 |
Liam O'Doherty - My Blog
one year anniversary!
About this event: COP15
|
One year ago to the day I started working for TakingITGlobal.
Just three hundred and sixty-five days later, I find myself in Copenhagen, leading a TIG delegation to the United Nations Climate Change conference, COP15.
Today there was a mass nonviolent mobilization for climate justice - reclaim power - which saw disruptions both inside and outside of the Bella Center. The goal was to unite the high level policy talk on the inside with the rest of the world outside the doors.
Thousands of Young Climate leaders were met with teargas, pepper spray, baton wielding politi, and attack dogs, even members of official delegations were abused by cops as they tried to join the people's assembly outside.
Earlier today, as Choppers circled noisily overhead, members of the TIG delegation and I connected with 10 classrooms all across the world to report live from Copenhagen. As the telepresence meeting began, so did an amazing action for the final day in Bella.
As I write this, there is a sit in occuring behind me: youth delegates from Canada, Wales, Turkey, France, U.S., Denmark, Australia, Germany, China, Lebanon, England, Ireland, Kenya, Norway are refusing to leave the conference because civil society will not be allowed to attend during the high level segment. TIG alumni are among them demanding climate justice and an impromptu media and support center has emerged. Simultaneously, there is a sit in at Prime minister harper's office, and the once pristine fountains in Bella are now covered with an oily film.
This past year has been amazing and I am so very honored and proud to be able to do the work that we do together.
I'm sure The year of the Tiger - 2010 will be even more rewarding and inspiring.
In solidarity
Liam
|
|
| December 16, 2009 | 2:58 PM |
|
|
 |
Frontlines of Climate Change : Bangladesh
Related to country: Bangladesh
|
A 350 feet long letter signing starts 15-11-2009 at 11am from Bangladesh Agriculture University Mymensingh, Vice Chancellor of the university starts the letter signing by giving his 1st signature. Later on, every professor, lecturer, students sign on the letter. Before the signing program a rally march on the university ground by the speech of university admin, there Vice Chancellor of the university said that, “We very lucky and proud that this letter signing program starting from our university on the occasion of National Agriculture day. We are part of this world, agriculture is essential for us and for this off course need a stable climate. We hope the decision makers will think about us to think about them also. Thanks to the organizer to include us in this Nobel event.” After VC speech proctor of the university request all the students and teachers to attend the letter signing ceremony. Presenter of the program Professor Zakir Hussain described climate issues. Director of Design Bangladesh MD. Mahmudul Karim read out the message from 350.org by Bill McKibben.
Bill McKibben sends a message on this letter signing action to Barack H. Obama “As I have been traveling around the world and showing pictures of the International Day of Climate Action, none have moved people more than the photos from Bangladesh. They demonstrate that the people who have the most to lose from global warming have put aside their daily worries and joined in common cause with people around the world. This is deeply inspiring, and has helped many nations move closer to a Survival Pact for Copenhagen--one that demands that the world's rich nations cut their own carbon emissions steeply enough to give countries like Bangladesh a chance.
The whole world is grateful to the leadership that the ordinary people of Bangladesh are providing on this issue. And it makes me especially happy, because though I've traveled across the whole world there are very few places I've ever been with landscapes as lovely, or people as warm, as in Bangladesh. Thank you enormously for your hard work.”
After this, Project coordinator Shofikul Islam read out the message from TakingItGlobal
“Good Day Ladies and Gentlemen,
Our world today is undergoing massive and rapid change. People on all sides of this planet are coming together in order to address global challenges which cannot be solved without worldwide collaboration. The scope of Climate change demands new ways of doing things. It is evident that the results of global warming are already affecting many parts of the world, but what is remarkable about this time is the climate FOR change.
Never has the world been more ready to connect, collaborate and share. From Toronto to Mymensingh, from Cairo to Kansas citizens around this planet are coming together to overcome that separates us and unite towards social good. Networks like TakingITGlobal prove that change is coming faster than ever.
We will carry the message that you sign here today to the most powerful individual in the world, to The President of the United States, but even his power is small compared to the power we have to change when we work together on a global scale.
While there are many gathered here today, there are countless others all over this planet who stand here along side us in the struggle to remake the world into a more sustainable and just reality. It is with great honor that we continue on this journey alongside you.”
|
|
| November 16, 2009 | 3:37 AM |
|
|
 |
Extra Curriculars
Related to country: Canada
available in: (original) | | | | | | | | |
|
A busy summer is wrapping up ; it's now the last friday in august(!) and the pace shows no signs of slowing. Accelerated change seems inevitable in times like these. The warmer months of the year have melted and melded into a furious blur of joyous activity
Juggling multiple deadlines while maintaining and developing partnerships, navigating timezones and multilingual subject lines is challenging to say the least, but it is also highly rewarding. I am fortunate enough to have the flexibility at TIG to take get out into the world and take action on things that make me happy. This post is a record of the things I’ve managed to accomplish this summer on top of school (a summer course on the Ethics of Death and Dying, which I found out today that I have not failed!) and my TIG responsibilities:
The first big summer side project was when Greenpeace Canada hired me for a brief voyage across the Province as a media liason aboard the queen poisidon as part of their summer Oceans Tour. Working on this campaign allowed me to focus my attention on one area, sharpened my media and messaging skills and gave me some practical experience with live, on camera interviews and using twitter as an activist tool .
RAN action
The Rain Forest Action Network has been supporting a local group of activists in raising awareness about the largest and most destructive industrial project on earth, the Tar Sands. In July, they hosted a group of us at an activist camp at a nearby campground. This allowed us to plan our engagement campaign and gave us further tools for organizing effective actions. Immiediately afterwards, we implemented an action against the RBC headquarters on Front Street. Supported by a grassroots guerrilla media campaign, two aboriginal women, Heather Milton Lightning and Eriel Tchekwie Deranger, a TIG alumnus scaled two flagpoles outside to deliver a message to the CEO’s wife, Janet Nixon.
This action was picked up by 28 different media outlets , raised quite a stir with the financial crowd on Bay Street, and no one got arrested!
EPIC Sandcastle Building
On a sunny Sunday, the 2nd of August (alliteration intended) I mobilized the Art Attack Faction of the Toronto Public Space Committee, to get down and dirty to transform what normally passes for soil into a medium for creative expression. About 30 people ended up attending and some of the monuments created that day included a massive walled city, the sphinx, a butterfly and a Simpsons style nuclear power plant. Interestingly, not a trace of the sum of our efforts remained the next day, but that doesn’t take away from the experience in any way.
I’m also just about to move out of my family home and into a campus collective in the heart of a swanky district in down town Toronto. I’m super excited to be moving into a more central location which is seconds away from campus and about 10 mins from the TIG offices. Some of the highlights I’m looking forward to o over the next 100 days include UTERN’s Earthcycle festival and car free day, promoting Powershift Canada, wrapping up the Tread Lightly project and preparing for COP15 in Copenhagen (!), implementing the training and support of next cycle of Online Community Volunteers including the new OC lounge, a global collaborative video project, and of course, keeping up with my studies (hah) .
Curriculars supplémentaire
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Un été occupé s'enveloppe vers le haut ; c'est maintenant le dernier vendredi en août (!) et le pas ne montre aucun signe du ralentissement. Le changement accéléré semble inévitable en périodes comme ces derniers. Les mois plus chauds de l'année ont fondu et ont annoncé dans une tache floue furieuse d'activité joyeuse
jonglant des dates-limites multiples tandis que le maintien et les associations se développantes, les timezones de navigation et les lignes soumises multilingues est provocant pour indiquer les mineurs, mais elle récompense également fortement. Je suis assez chanceux pour avoir la flexibilité au TIG de prendre sors au monde et agis sur les choses qui me rendent heureux. Ce poteau est un disque des choses que je suis parvenu à accomplir cet été sur l'école (un cours d'été sur l'éthique de la mort et de la mort, que j'ai découvert aujourd'hui que je n'ai pas échoué !) et mes responsabilités de TIG :
Le premier grand projet de côté d'été était quand Greenpeace Canada m'a loué pour un bref voyage à travers la province comme liaison de médias à bord du poisidon de reine en tant qu'élément de leur excursion d'océans d'été. Travailler à cette campagne m'a permis de concentrer mon attention sur un secteur, mon affilé médias et qualifications de transmission de messages et m'a donné une certaine expérience pratique avec de phase, sur des entrevues d'appareil-photo et employer le twitter comme outil d'activiste .
A COURU l'action que
le réseau d'action de forêt tropicale avait soutenu un groupe local d'activistes en soulevant la conscience au sujet du plus grand et le plus destructif projet industriel sur terre, les sables bitumeux. En juillet, ils ont accueilli un groupe de nous à un camp d'activiste à un terrain de camping voisin. Ceci nous a permis de projeter notre campagne d'enclenchement et nous a donné d'autres outils pour organiser des actions efficaces. Immiediately après, nous avons mis en application une action contre le RBC siège sur la rue avant. Soutenu par des médias d'un guérillero de bases font campagne, deux femmes indigènes, foudre de Heather Milton et Eriel Tchekwie Deranger, une élève de TIG a mesuré deux mâts de drapeau dehors pour livrer un message à l'épouse du Président, Janet Nixon.
Cette action a été prise près 28 sorties différentes de médias , augmenté tout à fait une agitation avec la foule financière sur la rue de compartiment, et personne a obtenu arrêté !
Bâtiment ÉPIQUE de pâté de sable
Un dimanche ensoleillé, le 22eme août (allitération prévue) j'ai mobilisé Faction d'attaque d'art du Comité public de l'espace de Toronto, pour descendre et sale pour transformer ce qui passe normalement pour le sol dans un milieu pour l'expression créatrice. Environ 30 personnes ont fini vers le haut d'être présent et certains des monuments ont créé ce jour ont inclus une ville murée massive, le sphinx, un papillon et une centrale nucléaire de modèle de Simpsons. Intéressant, pas une trace de la somme de nos efforts est demeurée le jour suivant, mais cela n'emporte pas de l'expérience de quelque façon.
Je suis également juste environ pour entrer hors de ma famille à la maison et dans un campus collectif au coeur d'une zone élégante en vers le bas ville Toronto. Je suis superbe passionnan'entrer dans un endroit plus central ce qui est des secondes loin de campus et d'environ 10 minutes des bureaux de TIG. Certains des points culminants que j'attends avec intérêt o au cours des 100 jours suivants incluent UTERN Festival d'Earthcycle et jour libre de voiture, favorisant Powershift Canada, s'enveloppant vers le haut du projet de bande de roulement légèrement et se préparant à COP15 à Copenhague (!), mettant en application la formation et l'appui du prochain cycle des volontaires en ligne de la Communauté comprenant le nouveau salon d'OC, un projet visuel de collaboration global, et naturellement, suivant mes études (hah).
Curriculars adicional
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Un verano ocupado se está envolviendo para arriba; ahora es el viernes pasado en agosto (!) y el paso no demuestra ninguna muestra de retardarse. El cambio acelerado se parece inevitable en épocas como éstos. Los meses más calientes del año han derretido y melded en una falta de definición furiosa de la actividad feliz
que hacía juegos malabares plazos múltiples mientras que el mantener y las sociedades que se convierten, los timezones de navegación y las líneas sujetas multilingües es desafiadores decir el lo menos, pero también está recompensando altamente. Soy bastante afortunado tener la flexibilidad en el TIG de tomar salgo en el mundo y tomo la acción en las cosas que me hacen feliz. Este poste es un expediente de las cosas que he manejado lograr este verano encima de la escuela (un curso de verano en el ética de la muerte y de morir, que descubrí hoy que no he fallado!) y mis responsabilidades del TIG:
El primer proyecto grande del lado del verano era cuando Greenpeace Canadá me empleó para un breve viaje a través de la provincia como enlace de los medios a bordo del poisidon de la reina como parte de su viaje de los océanos del verano. El trabajo en esta campaña permitió que se centrara mi atención en una área, mi afilado medios y habilidades de la mensajería y me dio una cierta experiencia práctica con vivo, en entrevistas de la cámara fotográfica y usar el twitter como herramienta del activista .
FUNCIONÓ la acción que
la red de la acción de la selva tropical ha estado apoyando a grupo local de activistas en levantar conocimiento sobre el proyecto industrial más grande y más destructivo sobre la tierra, las arenas de alquitrán. En julio, recibieron a grupo de nosotros en un campo del activista en un camping próximo. Esto permitió que planeáramos nuestra campaña del contrato y nos dio otras herramientas para organizar acciones eficaces. Immiediately luego, pusimos en ejecución una acción contra el RBC establece jefatura en la calle delantera. Apoyado por medios de un guerrilla de los pueblos hacen campaña, dos mujeres aborígenes, relámpago de Milton del brezo y Eriel Tchekwie Deranger, un alumno del TIG escaló dos flagpoles afuera para entregar un mensaje a la esposa del CEO, Janet Nixon.
Esta acción fue tomada cerca 28 diversos enchufes de los medios ¡, levantado absolutamente un revolvimiento con la muchedumbre financiera en la calle de la bahía, y nadie consiguió arrestado!
Edificio ÉPICO del castillo de arena
El domingo asoleado, el 2 de agosto (aliteración prevista) movilicé Facción del ataque del arte del comité público del espacio de Toronto, para conseguir abajo y sucio transformar qué pasa normalmente para el suelo en un medio para la expresión creativa. Cerca de 30 personas terminadas encima de atender y de algo de los monumentos crearon ese día incluyeron una ciudad emparedada masiva, la esfinge, una mariposa y una planta de energía atómica del estilo de Simpsons. Interesante, no un rastro de la suma de nuestros esfuerzos seguía siendo el día siguiente, pero ése no quita de la experiencia de ninguna manera.
Soy también justo alrededor moverme de mi familia a casa y en un campus colectivo en el corazón de un districto swanky en abajo la ciudad Toronto. Soy estupendo excitado para moverse en una localización más central cuáles están segundos lejos del campus y a cerca de 10 minutos de las oficinas del TIG. Algunos de los toques de luz que estoy mirando adelante a o durante los 100 días próximos incluyen UTERN Festival de Earthcycle y día libre del coche, promoviendo Powershift Canadá, envolviéndose encima del proyecto de la pisada ligeramente y preparándose para COP15 en Copenhague (!), poniendo el entrenamiento y la ayuda en ejecución del ciclo siguiente de los voluntarios en línea de la comunidad incluyendo el salón nuevo de OC, un proyecto video de colaboración global, y por supuesto, continuando con mis estudios (hah).
Curriculars supplementare
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Un'estate occupata sta spostando in su; ora è ultimo venerdì in agosto (!) ed il passo non mostra segni di ritardare. Il cambiamento accelerato sembra inevitabile nei periodi come questi. I mesi più caldi dell'anno si sono fusi e melded in una sfuocatura furious di attività joyous
che manipola le scadenze multiple mentre effettuare e le associazioni di sviluppo, i timezones di navigazione e le linee tematiche multilingue sono challenging dire il minimi, ma inoltre altamente sta ricompensando. Sono abbastanza fortunato avere la flessibilità a TIG prendere esco nel mondo ed intraprendo l'azione in relazione alle cose che lo rendono felice. Questo alberino è un'annotazione delle cose che sono riuscito a compire questa estate in cima alla scuola (un corso di estate sull'etica della morte e di morire, che ho scoperto oggi che non sono venuto a mancare!) e le mie responsabilità di TIG:
Il primo progetto grande del lato di estate era quando Greenpeace Canada lo ha assunto per un breve viaggio attraverso la provincia come collegamento di mezzi a bordo del poisidon della regina come componente del loro giro degli oceani di estate. Lavorando a questa campagna ha permesso che me metterà a fuoco la mia attenzione su una zona, mio affilato mezzi ed abilità di messaging e mi ha dato una certa esperienza pratica con in tensione, sulle interviste della macchina fotografica e usando twitter come attrezzo dell'attivista .
HA FATTO FUNZIONARE l'azione che
la rete di azione della foresta di pioggia sta sostenendo un gruppo locale degli attivisti nel sollevare la consapevolezza circa il più grande e progetto industriale più distruttivo su terra, le sabbie bituminose. In luglio, hanno ospitato un gruppo di noi ad un accampamento dell'attivista ad un ad un campground vicino. Ciò ha permesso che noi progettassimo la nostra campagna di aggancio e che ci ha dato ulteriori attrezzi per l'organizzazione delle azioni efficaci. Immiediately in seguito, abbiamo effettuato un'azione contro il RBC acquartiera sulla via anteriore. Sostenuto dai mezzi del guerrigliero dei grassroots fanno una campagna, due donne aborigene, lampo del Milton del Heather e Eriel Tchekwie Deranger, un alunno di TIG ha regolato due flagpoles all'esterno per trasportare un messaggio alla moglie del CEO, Janet Nixon.
Questa azione è stata presa vicino 28 prese differenti di mezzi , alzato abbastanza una mescolatura con la folla finanziaria sulla via della baia e nessuno ha ottenuto arrestato!
Costruzione EPIC del Sandcastle
La domenica piena di sole, il il secondo agosto (alliteration progettato) ho mobilitato Fazione di attacco di arte del comitato pubblico dello spazio de Toronto, per ridurre e sporco trasformare che cosa passa normalmente per terreno in un mezzo per l'espressione creativa. Circa 30 genti si sono concluse sull'assistere ed alcuni dei monumenti hanno generato quel giorno hanno incluso una città walled voluminosa, lo sphinx, una farfalla e una pianta di energia nucleare di stile del Simpsons. Interessante, non una traccia della somma dei nostri sforzi è rimasto il giorno seguente, ma quella non toglie dall'esperienza di alcun senso.
Sono inoltre giusto circa entrare dalla mia famiglia a casa ed in una città universitaria collettiva nel cuore di un distretto swanky giù in città Toronto. Sono eccellente eccitato entrare in una posizione più centrale quale sono secondi via dalla città universitaria e da circa 10 minuti dagli uffici di TIG. Alcuni dei punti culminanti che sto osservando in avanti alla o sopra i 100 giorni prossimi includono UTERN Festival di Earthcycle e giorno libero dell'automobile, promuovendo Powershift Canada, spostante leggermente sul progetto dell'impronta e preparantesi per COP15 a Copenhaghen (!), effettuando l'addestramento ed il supporto del ciclo seguente dei volontari in linea della Comunità compreso il nuovo salotto di OC, un video progetto di collaborazione globale e naturalmente, continuante con i miei studi (hah).
ExtraCurriculars
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ein beschäftigter Sommer wickelt oben auf; es ist jetzt der letzte Freitag im August (!) und der Schritt zeigt keine Zeichen des Verlangsamens. Beschleunigte änderung scheint in den Zeiten wie diesen unvermeidlich. Die wärmeren Monate des Jahres sind in ein wütendes Unschärfe der fröhlichen Tätigkeit mehrfache Stichtage, während
geschmolzen und erklärt das Beibehalten und sich entwickelnden Teilhaberschaften, die steuernden timezones und die mehrsprachigen vorbehaltlichen Linien jonglierend schwierig ist, die wenigen zu sagen, aber es auch in hohem Grade belohnt. Ich bin genug glücklich, die Flexibilität an TIG zu haben zu nehmen hinausgehe in die Welt und ergreife Maßnahmen auf Sachen, die mich glücklich bilden. Dieser Pfosten ist eine Aufzeichnung der Sachen, die ich gehandhabt habe, diesen Sommer auf Schule (einen Sommerkurs auf der Ethik des Todes und des Sterbens, der ich heute, daß herausfand ich nicht! ausgefallen bin), zu vollenden und meine TIG Verantwortlichkeiten:
Das erste grosse Sommerseite Projekt war, als Greenpeace Kanada mich für eine kurze Reise über der Provinz als Mittelverbindung an Bord des Königin poisidon als Teil ihrer Sommer Ozean-Tour anstellte. Das Arbeiten auf dieser Kampagne erlaubte mir, meine Aufmerksamkeit auf einen Bereich, geschärftes mein zu richten Mittel und Nachrichtenübermittlung Fähigkeiten und gab mir etwas praktische Erfahrung mit Phasen, auf Kamerainterviews und Verwenden von twitter als Aktivist Werkzeug .
LIESS Tätigkeit, die
das Regen-Waldtätigkeit Netz eine lokale Gruppe Aktivisten gestützt hat, wenn es Bewußtsein über das größte und zerstörendste industrielle Projekt auf Masse aufwarf, den Teersand laufen. Im Juli bewirteten sie eine Gruppe von uns an einem Aktivist Lager an einem nahe gelegenen Campground. Dieses erlaubte uns, unsere Verpflichtung Kampagne zu planen und gab uns weitere Werkzeuge für das Organisieren der wirkungsvollen Tätigkeiten. Immiediately danach, führten wir ein eine Tätigkeit gegen die RBC Hauptsitze auf vorderer Straße. Gestützt durch Mittel eines Basisbandenkämpfers, werben zwei eingeborene Frauen, Heidekraut Milton Blitz und Eriel Tchekwie Deranger, stufte ein TIG Schüler zwei Fahnenmasten draußen ein, um zu liefern eine Anzeige zur Frau des CEOs, Janet Nixon.
Diese Tätigkeit wurde vorbei aufgehoben 28 unterschiedliche Mittelanschlüsse , durchaus angehoben rühren mit der finanziellen Masse auf Bucht-Straße und keinen erhielt festgehalten!
EPISCHES Sandcastle-Gebäude
An einem sonnigen Sonntag August 2. (die Alliteration beabsichtigt) mobilisierte ich Kunst-Angriff Partei des Toronto allgemeinen Raum-Ausschusses, unten erhalten und schmutzig umwandeln, was normalerweise für Boden in ein Mittel für kreativen Ausdruck überschreitet. Ungefähr 30 Leute, die herauf das Beachten und einige der Denkmäler beendet wurden, verursachten diesen Tag mit.einschlossen eine massive walled Stadt, die Sphinx, einen Schmetterling und ein Atomkraftwerk der Simpsons Art. Interessant nicht blieb eine Spur der Summe unserer Bemühungen am nächsten Tag, aber die nimmt nicht von der Erfahrung in jeder Hinsicht weg.
Ich bin auch ungefähr gerecht, aus meiner Familie heraus und in einen Campus nach Hause umzuziehen, der im Herzen eines swanky Bezirkes unten in der Stadt Toronto zusammen ist. Ich bin aufgeregt, in eine zentralere Position zu bewegen Super, welches Sekunden entfernt vom Campus und von ungefähr 10 Minuten von den TIG Büros ist. Einige der Höhepunkte, die ich vorwärts zu O über den folgenden 100 Tagen schaue, schließen UTERN mit ein Earthcycle Festival und freier Tag des Autos, Powershift Kanada, leicht wickelt herauf das Projekt des Schrittes und bereitet auf für COP15 in Kopenhagen fördernd vor (!), das Training und die Unterstützung des folgenden Zyklus der on-line-Gemeinschaftsfreiwilliger einschließlich den neuen OC Aufenthaltsraum einführend, ein globales gemeinschaftliches videoprojekt und selbstverständlich und erhalten mit meinen Studien aufrecht (hah).
Curriculars extra
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Um verão ocupado está envolvendo acima; é agora a última sexta-feira em agosto (!) e o ritmo não mostra nenhum sinal de retardar. A mudança acelerada parece inevitável nas épocas como estes. Os meses mais mornos do ano derreteram e melded em um borrão furious da atividade joyous
que Juggling fins do prazo múltiplos quando manter e parcerias se tornando, timezones navigating e as linhas sujeitas multilingual forem challenging dizer o menos, mas também está recompensando altamente. Eu sou afortunado bastante ter a flexibilidade no TIG fazer exame saio no mundo e faço exame da ação nas coisas que me fazem feliz. Este borne é um registro das coisas que eu controlei realizar este verão no alto da escola (um curso de verão nas éticas da morte e de morrer, que eu encontrei para fora hoje que eu não falhei!) e minhas responsabilidades do TIG:
O primeiro projeto grande do lado do verão era quando Greenpeace Canadá me empregou para uma viagem breve através da província como uma ligação dos meios a bordo do poisidon da rainha como parte de sua excursão dos oceanos do verão. Trabalhar nesta campanha permitiu que eu focalizasse minha atenção em uma área, meu sharpened meios e habilidades do messaging e deu-me alguma experiência prática com vivo, em entrevistas da câmera e usando o twitter como uma ferramenta da activista .
FUNCIONOU a ação que
a rede da ação da floresta de chuva tem suportado um grupo local das activistas em levantar a consciência sobre o projeto industrial o maior e o mais destrutivo na terra, as areias de piche. Em julho, hospedaram um grupo de nós em um acampamento da activista em um campground próximo. Isto permitiu que nós planeassem nossa campanha do acoplamento e deu-nos umas ferramentas mais adicionais para organizar ações eficazes. Immiediately mais tarde, nós executamos uma ação de encontro ao RBC sedía na rua dianteira. Suportado por meios de um guerrilla dos grassroots fazem campanha, duas mulheres aboriginal, relâmpago de Milton do Heather e Eriel Tchekwie Deranger, um aluno do TIG escalou dois flagpoles fora para entregar uma mensagem à esposa do CEO, Janet Nixon.
Esta ação foi escolhida acima perto 28 tomadas diferentes dos meios , levantado completamente agitar com a multidão financeira na rua da baía, e ninguém começou prendido!
Edifício EPIC do Sandcastle
Em um domingo ensolarado, 2o agosto (alliteration pretendido) eu mobilized Faction do ataque da arte do comitê público do espaço de Toronto, para começar para baixo e sujo para transformar o que passa normalmente para o solo em um meio para a expressão creativa. Aproximadamente 30 povos terminaram acima de atender e alguns dos monumentos criaram esse dia incluíram uma cidade walled maciça, o sphinx, uma borboleta e uma planta de poder nuclear do estilo de Simpsons. Interessante, não um traço da soma de nossos esforços remanesceu no dia seguinte, mas aquele não faz exame longe da experiência em nenhuma maneira.
Eu sou também justo aproximadamente mover-se para casa fora de minha família e em um campus coletivo no coração de um distrito swanky para baixo na cidade Toronto. Eu sou super excitado mover-se em uma posição mais central qual está segundos longe do campus e a aproximadamente 10 minutos dos escritórios do TIG. Alguns dos destaques que eu estou olhando para a frente a o sobre os 100 dias seguintes incluem UTERN Festival de Earthcycle e dia livre do carro, promovendo Powershift Canadá, envolvendo acima do projeto do passo levemente e preparando-se para COP15 em Copenhaga (!), executando o treinamento e a sustentação do ciclo seguinte de voluntários em linha da comunidade including o lounge novo de OC, um projeto video collaborative global, e naturalmente, proseguindo com meus estudos (hah).
Extra Curriculars
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
En upptagen sommar slår in upp; det är nu den sist fridayen i augusti (!) och stega visar inget tecken av att sakta. Accelererad ändring verkar ofrånkomligt i tidnågot liknande dessa. Värmeapparatmånaderna av året har smältt, och melded in i en rasande blur av joyous aktivitet som
jonglerar underhållande och framkallande partnerskap för multipelstopptidstunder och att navigera timezones och flerspråkigt, betvinga fodrar utmanar till något att säga least, men den också belönar högt. Förmiddag som I är gynnsam nog att ha böjligheten på TIG att ta, får ut in i världen och tar handling på saker som gör mig lyckligt. Detta postar är ett rekord av saker som jag har klarat av för att utföra denna sommar av skolar överst (en sommar jagar på etik av död och att färga, som I grundar ut i dag att jag inte har missat!), och mitt TIG-ansvar:
Den första stora sommarsidan projekterar var när Greenpeace Kanada hyrde mig för en kort resa över landskapet, som en massmediaförbindelse, ombord som drottningpoisidonen som del av deras sommarhav turnerar. Arbete på denna tillåtna aktion mig som fokuserar min uppmärksamhet på ett område, vässat mitt massmedia och messagingexpertis och gav mig som några praktiska erfar med levande, på kameraintervjuer och genom att använda twitter som en aktivist bearbeta .
KÖRDE handling som
regnskoghandlingen knyter kontakt har varit understödja en lokalgrupp av aktivister, i att lyfta medvetenhet om det störst, och destruktivast industriellt projekterar på jord, Tarsandsna. I Juli varade värd de en grupp av oss på ett aktivistläger på en närliggande tältplats. Detta tillåtet oss som planerar vår kopplingsaktion och, gav oss bearbetar vidare för effektiva handlingar för uppläggning. Immiediately därefter, genomförde vi en handling mot RBCEN förlägger högkvarter beklär på gatan. Stöttat av massmedia för en gräsrotgerillasoldat delta i en kampanj, två aboriginal kvinnor, ljungMilton blixt och Eriel Tchekwie Deranger, skalade en TIG-före detta elev två flaggstång utanför för att leverera ett meddelande till vd fru, Janet Nixon.
Denna handling valdes upp by 28 olika massmediauttag , lyftt ganska en uppståndelse med den finansiella folkmassan på fjärdgatan och ingen fick arresterat!
EPISK Sandcastlebyggnad
På en solig söndag 2nd Augusti (den påtänkta alliterationen) mobiliserade jag Konstattackfraktion av Toronto den offentliga utrymmekommittén, att få besegra och smutsa ner för att omforma vad passerar normalt för smutsar in i ett medel för idérikt uttryck. Omkring 30 folk avslutade upp att delta i, och några av monumenten skapade den inklusive dag en massiv walled stad, sphinxen, en fjäril, och en Simpsons utformar den kärn- kraftverket. Interestingly inte återstod en trace av summan av våra försök den nästa dagen, men det tar inte i väg från erfara i any långt.
Förmiddag I också precis omkring till flyttningen ut ur mitt familjhem och in i ett universitetsområdekollektiv i hjärtan av ett stroppigt område besegrar in townen Toronto. Understöder toppet upphetsad för förmiddag I som är röra in i en mer centralort, som är, i väg från universitetsområde och omkring 10 minuter från TIG-kontoren. Någon av förmiddagen för viktig som I framåtriktat ser till nollan över de nästa 100 dagarna, inkluderar UTERN Earthcycle festival och projekterar den fria dagen för bilen och att främja Powershift Kanada som slår in upp däckmönstret lätt, och förbereder sig för COP15 i Köpenhamn (!)och att genomföra utbildningen och servicen av därefter cykla av on-line gemenskapvolontärer däribland den nya OC-vardagsrumen, projekterar en global kollaborativ video, och naturligtvis och att hålla upp med min studier (hah).
Экстренное Curriculars
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Многодельное лето оборачивает вверх; будет теперь последняя пятница в августе (!) и побежка не показывает никакие знаки замедлять. Ускорять ход изменение кажется неизбежным в временах как эти. Более теплые месяцы года плавили и melded в злющую нерезкость joyous деятельности
жонглируя множественными краиними сроками пока поддержание и превращаясь партнерства, navigating timezones и разноязычные subject линии challenging для того чтобы сказать самое меньший, но она также высоки награждает. Я удачен достаточно для того чтобы иметь гибкость на TIG принять get out в мир и принимаю действие на вещах делают меня счастливо. Этим столбом будет показатель вещей, котор я управлял выполнить это лето on top of школа (летние занятия на этике смерти и умирать, которой я считал вне сегодня что я не терпел неудачу!) и мои ответственности TIG:
Первый большой проект стороны лета был когда Greenpeace Канада наняло меня для кратко рейса через провинцию как liaison средств на борту poisidon ферзя как часть их путешествия океанов лета. Работа на этой кампании позволила меня сфокусировать мое внимание на одной OBLASTи, заточенное моем средства и искусства послания и дал мне некоторый практически опыт с в реальном маштабе времени, на интервью камеры и использование twitter как инструмент актуария .
ПОБЕЖАЛ действие
сеть действия дождевого леса, котор поддерживала местную группу в составе актуарии в поднимать осведомленность о самом большом и самом разрушительном промышленном проекте на земле, пески смолки. В июле, они хозяйничали группа в составе мы на лагере актуария на близрасположенном кемпинге. Это позволило нас запланировать нашу кампанию захвата и дало нам более дополнительные инструменты для организовать эффективные действия. Immiediately потом, мы снабдили действие против RBC headquarters на передней улице. Я поддержаны средствами guerrilla grassroots агитируют, 2 аборигенных женщины, молния Мильтон вереска и Eriel Tchekwie Deranger, alumnus TIG вычислил по маштабу 2 flagpoles снаружи для того чтобы поставить сообщение к супруге CEO, Джанет Nixon.
Это действие было выбрано вверх мимо 28 по-разному выходов средств , поднято довольно шевелить с финансовохозяйственной толпой на улице залива, и no one получил арестовано!
БЫЛИННОЕ здание Sandcastle
На sunny воскресенье, 2-ое -го август (предназначенный повтор) я мобилизовал Факция нападения искусствоа комитета космоса Toronto общественного, получить вниз и пакостно преобразовать нормальн проходит для почвы в средство для творческого выражения. Около 30 людей законченных вверх по присутствовать на и некоторым из памятников создали тот день включили массивнейший огороженный город, сфинкса, бабочку и электрическую станцию типа Simpsons ядерное. Interestingly, не след суммы наших усилий остало на следующий день, но то take away от опыта в любом случае.
Я также справедлив около для того чтобы двинуть из моей семьи домой и в campus собирательный в сердце swanky заречья в вниз городке Toronto. Я супер возбуженный для того чтобы двигать в более центральное положение секундами далеко от campus и около 10 минутами от офисов TIG. Некоторые из highlights, котор я смотрю вперед к o над следующими 100 днями вклюают UTERN Празднество Earthcycle и нерабочий день автомобиля, повышающ Powershift Канада, оборачивая вверх по проекту проступи светло и подготовляя для COP15 в Copenhagen (!), снабжающ тренировку и поддержку следующего цикла Online волонтеров общины включая новый lounge OC, глобальный сотруднический видео- проект, и of course, keep up с моими изучениями (hah).
Extra Curriculars
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De bezige zomer verpakt omhoog; het is nu de laatste vrijdag in augustus (!) en het tempo toont geen tekens van het vertragen. De versnelde verandering schijnt onvermijdelijk in tijden als deze. De warmere maanden van het jaar hebben gesmolten en in een woedend onduidelijk beeld van joyous activiteit Jonglerend
met veelvoudige uiterste termijnen terwijl het handhaven van en het ontwikkelen van vennootschappen melded, navigerend timezones en de meertalige onderworpen lijnen is om het zachtjes uit te drukken uitdagend, maar het beloont ook hoogst. Ik ben gelukkig genoeg om de flexibiliteit bij te nemen TIG te hebben wegga in de wereld en voer actie betreffende dingen die me gelukkig maken. Deze post is een verslag van de dingen die ik gesla erin ben agd om deze zomer bovenop school (een de zomercursus op de Ethiek van Dood en het Sterven, die ik vandaag te weten kwam dat ik niet! heb ontbroken) te verwezenlijken en mijn TIG verantwoordelijkheden:
Het eerste grote de zomer zijproject was toen Greenpeace Canada me voor een korte reis over de Provincie als media coördinatie aan boord van de koningin poisidon als deel van hun Reis van de zomerOceanen inhuurde. Het werken bij de deze campagne stond me toe om mijn aandacht op één gebied te concentreren, scherpte mijn media en overseinenvaardigheden en gaf me wat praktische ervaring met levend, op cameragesprekken en het gebruiken van twitter als activistenhulpmiddel .
STELDE actie in werking
de Regen het BosNetwerk van de Actie een lokale groep activisten in het opheffen van voorlichting over het grootste en meest vernietigende industriële project ter wereld, het Zand van de Teer heeft gesteund. In Juli, ontvingen zij een groep ons bij een activistenkamp bij een nabijgelegen campground. Dit stond ons toe om onze overeenkomstencampagne te plannen en gaf ons verdere hulpmiddelen om efficiënte acties te organiseren. Immiediately daarna, voerden wij uit een actie tegen het hoofdkwartier RBC op VoorStraat. Gesteund door de media van een basisguerilla voer, twee inheemse vrouwen, Heather Milton Lightning een campagne en Eriel Tchekwie Deranger, een TIG oudstudent buiten twee te leveren flagpoles schraapte een bericht aan de CEO vrouw, Janet Nixon.
Deze actie werd langs opgenomen 28 verschillende media afzet , opgeheven vrij beweegt met de financiële menigte op de Straat van de Baai, en niemand geworden gearresteerd!
De EPISCHE Bouw Sandcastle
Voor een zonnige Zondag, 2 van Augustus (bedoeld stafrijm) ik mobiliseerde De Factie van de Aanval van de kunst van het Openbare RuimteComité van Toronto, om beneden en vuil te worden om om te zetten wat normaal voor grond in een middel voor creatieve uitdrukking overgaat. Ongeveer 30 mensen beëindigden omhoog aanwezig en enkele monumenten leidden tot dat de dag een massieve ommuurde stad, sphinx, een vlinder en een Simpsons stijl kerncentrale omvatte. Interessant, niet bleef een spoor van de som van onze inspanningen de volgende dag, maar dat haalt in geen geval vanuit de ervaring weg.
Ik sta ook enkel zich uit mijn familiehuis en in campuscollective in het hart van een swanky district in benedenstad Toronto te bewegen op het punt. Ik ben super opgewekt om zich in een centralere plaats te bewegen die seconden vanaf campus en ongeveer 10 mins van de TIG bureaus is. Enkele hoogtepunten ik me op o in de loop van de volgende 100 dagen verheug omvatten UTERN Festival van Earthcycle en auto vrije dag, licht omhoog bevorderend Powershift Canada, verpakkend het project van het Loopvlak en voorbereidingen treffend voor COP15 in Kopenhagen (!), uitvoerend de opleiding en de steun van volgende cyclus van Online Communautaire Vrijwilligers met inbegrip van de nieuwe OC zitkamer, een globaal samenwerkings videoproject die, en natuurlijk, omhoog met mijn studies (hah) houden.
[كرّيكلرس] إضافيّة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
يلفّ فصل صيف مشغولة فوق; هو الآن اليوم الجمعة متأخّرة في أغسطس - آب (!) ويبدي الخطوة ما من إشارات من يتمهّل. يبدو يسرع تغير يتحتّم في أوقات مثل هذا. قد ذاب الشهور دافئة من السنة و [ملدد] داخل لطخة غاضبة من نشاط
سعيدة يشعوذ يتعدّد ميعاد أخير بينما يبقي ويطوّر مشاركات, يبحر [تيمزونس] وخطوط متعدّد لغات معرّضة يكون صعبة أن يقول ال بعض, غير أنّ هو يكون أيضا جدّا يكافئ. أنا محظوظة بكفاية أن يتلقّى المرونة في [تيغ] أن يأخذ يطلع داخل العالم ويأخذ عمل على أشياء أنّ يجعلني سعيدة. هذا موقعة سجل من الأشياء أنا قد أدرت أن ينجز هذا فصل صيف [أن توب وف] مدرسة ([سومّر كورس] على العلم خلق من موت ويصبغ, أيّ أنا أسّست خارجا اليوم أنّ لم [فيلد] أنا يتلقّى!) وي [تيغ] مسؤوليات:
الأولى كبيرة فصل صيف جانب كان مشروع عندما [غرينبس] كندا وظّفني لسفر موجزة عبر المحافظة كأوساط إرتباط على متن الملكة [بويسدون] كجزء هم فصل صيف محيطات رحلة. سمحني يعمل على هذا حملة أن ركّز على إنتباهي على واحدة منطقة, يحدّ ي أوساط و [مسّجنغ] مهارات وأعطىني بعض [بركتيكل إكسبرينس] مع حيّة, على آلة تصوير مقابلات و يستعمل [تويتّر] كنشط أداة .
ركض عمل
ال [رين فورست] عمل شبكة يتلقّى يكون يساند مجموعة محلّية نشط في يرفع حالة وعي حول الكبيرة ومشروع مدمّرة صناعيّة أكثر على أرض, ال [تر سند]. في يوليو-تمّوز, استضاف هم مجموعة من نا في نشط مخيم في مخيم قريبة. هذا سمحنا أن يخطّط نا إلتزام حملة وأعطىنا أدوات بعيدة ل ينظّم أعمال فعّالة. [إيمّيديتلي] [أفتروردس], طبّق نحن [هدقورترس] عمل ضدّ ال [ربك] على شارع أماميّة. يساند ب [غرسّرووت] [غرّيلّا] أوساط يشترك, اثنان نساء أروميّة, خلنج [ميلتون] برق و [إريل] [تشكوي] [درنجر], [تيغ] درّج خريجة اثنان سواري في الخارج أن يسلّم رسالة إلى الالمدير التنفيذيّ زوجة, جانيت نيكسون.
التقطت هذا عمل كان فوق جانبا 28 مختلفة أوساط مآخذ حصل, يرفع الى حدّ بعيد تحريك مع الحشد ماليّة على نباح شارع, ولا أحد يوقف!
ملحميّة [سندكستل] بناية
في يوم الأحد مشمس, ال [2ند] من أغسطس - آب (جناس ينوى) جنّد أنا ال فن هجوم زمرة من تورونتو عامّة فراغ لجنة, أن يحصل إلى أسفل ووسخة أن يغيّر ماذا عادة يمرّ لتربة داخل وسط لتعبير مبتكرة. حوالي 30 أنهى الناس فوق يحضر وبعض من الأنصاب خلق أنّ يوم تضمّن ضخمة يحوّط مدينة, ال [سفينإكس], فراشة و[سمبسنس] أسلوب [نوكلر بوور بلنت]. بشكل مفيد, لا بقي أثر من المجموعة من جهودنا ال [نإكست دي], غير أنّ أنّ لا ينتشل من الخبرة في أيّ طريق.
أنا أيضا صحيحة حوالي أن يتحرّك من أسرتي إلى البيت وداخل حرم جامعيّ جماعيّة في القلب من منطقة [سونكي] في إلى أسفل مدينة تورونتو. أنا فائقة يثار أن يكون تحرّكت داخل أكثر موقعة مركزية أيّ يكون ثانية بعيدا من حرم جامعيّ وحوالي 10 [مين] من ال [تيغ] مكاتب. يتضمّن بعض من الحدث هامّ أنا أكون أنظر إلى الأمام إلى [و] على التالية 100 أيام [أوترن] [إرثسكل] مهرجان وسيارة يوم حرّة, يروّج [بوورشيفت] كندا, يلفّ فوق الأثر برفق مشروع ويعدّ ل [كب15] في كوبنهاغن (!), يطبّق التدريب ودعم من دورة تالية من متوفّر على شبكة الإنترنات جماعة متطوعات بما في ذلك الجديدة [أك] ردهة, مشروع شاملة تعاونيّة مرئيّة, و [أف كورس], يتمادى مع دراساتي ([هه]).
|
|
| August 28, 2009 | 5:59 PM |
|
|
 |
July 14th
available in: (original) | | | | | | | | |
|
It is 10:11 pm and Im just finishing up a conference call with the communications team for powershift Canada. Running on pure adrenalin at this point as my day began at 8:30am with a cross town cycle to a course Im taking @ UofT on Business Analysis. My bike got a flat on the way, so I had to scramble to keep my tardiness in check (only 20 mins, which is not bad considering the failure of my vehicle)
The BA course is going well, and I am learning lots, however it really made me aware of how high energy my normal work day is. After getting used to the pace at TIG, sitting for 8 hours x 3 days in one place listening to one person talk about fishbone analysis and plotting system charts one gets a bit tired, and the mind starts to wonder (to what I must be missing at the office and the mountain of emails which will be waiting for me at my break)
There are new editions to our workplace who will get some space on here soon. I've really only scratched the surface of what is going on round these parts; however, I must call this short if I am to get home at a decent hour (where I can finish my overdue essay!)
14 juillet
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
C'est 10:11 P.M. et Im finissage juste vers le haut d'une conférence téléphonique avec l'équipe de communications pour le powershift Canada. Fonctionner à l'adrénaline pure en ce moment comme mon jour a commencé chez 8:30 AM par un cycle en travers de ville à un cours Im @ UofT de prise sur l'analyse commerciale. Mon vélo a obtenu un appartement sur le chemin, ainsi j'ai dû brouiller pour maintenir ma tardiveté dans le contrôle (seulement 20 minutes, qui n'est pas le mauvais considérant l'échec de mon véhicule) que
le cours de BA va bien, et j'apprends des sorts, toutefois il m'a vraiment mis au courant d'à quel point l'énergie élevée mon jour normal de travail est. Après s'être habitué au pas au TIG, se reposant pendant 8 heures X 3 jours dans un endroit écoutant une personne parlent de l'analyse d'arête de poisson et la traçage des diagrammes un de système obtient un peu fatigué, et les débuts d'esprit à la merveille (à ce que je dois être absent au bureau et à la montagne des email qui m'attendront à ma coupure)
là sont de nouvelles éditions à notre lieu de travail qui obtiendra un certain espace dessus ici bientôt. J'ai vraiment seulement rayé la surface de ce qui va sur rond ces pièces ; cependant, je dois appeler ce short si je dois devenir à la maison à une heure décente (où je peux finir mon essai en retard !)
14 de julio
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Es 10:11 P.M. e Im acabamiento justo encima de una llamada de conferencia con el equipo de las comunicaciones para el powershift Canadá. Funcionamiento en la adrenalina pura a este punto como mi día comenzó en 8:30 con un ciclo cruzado de la ciudad a un curso Im @ UofT que tomaba en análisis de negocio. Mi bici consiguió un plano en la manera, así que tuve que revolver para mantener mi tardanza el cheque (solamente 20 minutos, que no es malo que considera la falta de mi vehículo) que
va el curso del BA bien, y estoy aprendiendo porciones, no obstante realmente me hizo enterado de cómo es la alta energía mi día normal del trabajo. Después de conseguir utilizado al paso en el TIG, sentándose por 8 horas x 3 días en un lugar que escucha una persona habla de análisis de la galería de escucha y trazar las cartas una del sistema consigue un pedacito cansado, y el comienzo de la mente a la maravilla (a lo que debo faltar en la oficina y la montaña de los email que me esperarán en mi rotura)
allí es nuevas ediciones a nuestro lugar de trabajo que consiga un cierto espacio encendido aquí pronto. He rasguñado realmente solamente la superficie de qué va en redondo estas piezas; sin embargo, debo llamar este cortocircuito si debo conseguir casero en una hora decente (donde puedo acabar mi ensayo atrasado!)
14 luglio
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
È 10:11 pm e Im rifinitura giusta su una chiamata di congresso con la squadra di comunicazioni per powershift Canada. Funzionando sull'adrenalina pura a questo punto come il mio giorno ha cominciato ad 8:30 con un ciclo trasversale della città ad un corso Im @ UofT di presa su analisi commerciale. La mia bici ha ottenuto un piano sul senso, in modo da ho dovuto rimescolare per mantenere la mia mancanza di prontezza nel controllo (soltanto 20 minuti, che non è Male che considera il guasto del mio veicolo) che
il corso del BA sta andando bene e sto imparando i lotti, comunque realmente lo ha informato di come l'alta energia il mio giorno normale del lavoro è. Dopo avere ottenuto usato al passo a TIG, sedentesi per 8 ore x 3 giorni in un posto che ascolta una persona parla dell'analisi del fishbone e tracciare le tabelle una del sistema ottiene una punta stanca e gli inizio di mente a wonder (a che cosa devo mancare all'ufficio ed alla montagna dei email che lo aspetteranno alla mia rottura)
là sono nuove edizioni al nostro posto di lavoro che otterrà un certo spazio sopra qui presto. Ho graffiato realmente soltanto la superficie di che cosa sta andando su rotondo queste parti; tuttavia, devo denominare questo short se devo ottenere domestico ad un'ora decent (dove posso rifinire il mio saggio in ritardo!)
14. Juli
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Es ist 10:11 P.M. und Im gerechtes Vollenden herauf einen Konferenzanruf mit der Kommunikationen Mannschaft für powershift Kanada. Das Laufen auf reines Adrenalin an diesem Punkt als mein Tag fing bei 8:30 morgens mit einem Kreuzstadtzyklus zu einem Kurs Im nehmendes @ UofT auf Geschäft Analyse an. Mein Fahrrad erhielt eine Ebene auf der Weise, also mußte ich kriechen, um meine Langsamkeit in der überprüfung (nur 20 Minuten, die nicht das Schlechte, das ist den Ausfall meines Trägers betrachtet), zu halten, das
der BA-Kurs gut geht, und ich erlerne Lose, gleichwohl er mich wirklich bewußt bildete, wie hohe Energie mein normaler Arbeit Tag ist. Nachdem es zum Schritt an TIG verwendet erhalten hat und gesessen 8 Stunden lang, sprechen x 3 Tage in einem Platz, der auf eine Person hört, über Fishboneanalyse und das Plotten von System Diagrammen man erhält eine Spitze ermüdet, und die Sinnesanfänge zum Wunder (zu, was ich am Büro und am Berg von email fehlen muß, die mich an meinem Bruch warten werden),
dort sind Neuauflagen zu unserem Arbeitsplatz, der etwas Raum an hier bald erhält. Ich habe wirklich nur die Oberfläche verkratzt von, was auf rundes diese Teile geht; jedoch muß ich diesen Kurzschluß benennen, wenn ich an einer annehmbaren Stunde Haupt erhalten soll (wo ich meinen überfälligen Versuch beenden kann!)
Julho 14o
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
É 10:11 pm e Im revestimento justo acima de uma chamada de conferência com a equipe das comunicações para o powershift Canadá. Funcionar na adrenalina pura neste momento como meu dia começou em 8:30 am com um ciclo transversal da cidade a um curso Im @ UofT fazendo exame na análise de negócio. Minha bicicleta começou um plano na maneira, assim que eu tive que scramble para manter meu tardiness na verificação (somente 20 minutos, que não é bad que considera a falha de meu veículo) que
o curso do BA está indo bem, e eu estou aprendendo lotes, porém me fêz realmente ciente de como a energia elevada meu dia normal do trabalho é. Após começar usados ao ritmo no TIG, sentando por 8 horas x 3 dias em um lugar que escuta uma conversa da pessoa sobre a análise do fishbone e que traça as cartas uma do sistema começam um bocado cansado, e os começos da mente à maravilha (a o que eu devo faltar no escritório e na montanha dos email que me estarão esperando em minha ruptura)
lá são edições novas a nosso workplace que começará algum espaço sobre aqui logo. Eu risquei realmente somente a superfície de o que está indo em redondo estas peças; entretanto, eu devo chamar este short se eu dever começar home em uma hora decent (onde eu posso terminar meu essay overdue!)
Juli 14th
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Det är 10:11 pm och Im den rättvisa avslutningen upp en konferensappell med kommunikationslaget för powershift Kanada. Spring på ren adrenalin på detta pekar, som min dag började på den 8:30 förmiddagen med en arg town cyklar till en jaga Im tagande @ UofT på affärsanalys. Min cykel fick en lägenhet på långt, så jag måste att förvanska till uppehället min tardiness i kontrollen (endast 20 minuter, som inte är dåligan som betraktar felet av mitt medel) som,
BAEN jagar går väl och I-förmiddagen som lärer lott, however den gjorde egentligen mig medvetent av hur kickenergi min det normalaarbetsdag är. Når det har fått som är van vid stega på TIG, förlägger sammanträde för 8 timmar x 3 dagar i en att lyssna till ett personsamtal om fishboneanalys, och när du konspirerar systemet kartlägger en får a bet trött, och vara besväradstarterna som undrar (till vad jag måste vara saknad på kontoret och berg av e-post, som ska väntar mig på mitt avbrott),
där är nya upplagor till vår arbetsplats som ska får på något utrymme här snart. Jag har egentligen endast skrapat ytbehandla av vad går på rundan dessa delar; emellertid måste jag appellen denna kort stavelse, om I-förmiddagen som får hemmet på en anständig timme (var jag kan avsluta min förfallna essä!),
14-ое июля
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Это будет 10:11 pm и Im справедливая отделка вверх по конферренциальному звонку с командой связей для powershift Канады. Бежать на чисто adrenalin с этой точки зрения по мере того как мой день начал на 8:30 am с перекрестным циклом городка к курсу Im принимая @ UofT на анализ возможностей производства и сбыта. Мой bike получил квартиру на дороге, поэтому я должен вскарабкаться для того чтобы держать мой tardiness в проверкой (только 20 минутами, которая не будет неудача рассматривая отказ моего корабля)
курс BA, котор идет наилучшим образом, и я учу серии, тем ме менее он реально сделал меня осведомленно как высокая энергия мой нормальный день работы. После получать используемо к побежке на TIG, сидя на 8 часов x 3 дня в одном месте слушая до одна персона talk about анализ fishbone и прокладка курса диаграмм одной системы получает бит после того как она утомляна, и стартами разума к интересу (к я должен быть пропавш на офисе и горе emails которые будут ждать меня на моем проломе)
там будут новые выпуски к нашему workplace который получит некоторый космос дальше здесь скоро. Я реально только царапал поверхность идет на круглую эти части; однако, я должен вызвать эту краткость если я должны получить домашним на пристойном часе, то (где я могу закончить мое overdue эссе!)
14 juli
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Het is 10:11 p.m. en Im omhoog enkel beëindigend een conferentievraag met het communicatie team voor powershift Canada. Het lopen op zuivere adrenaline op dit punt als mijn dag begon in 8:30 am met een dwarsstadscyclus aan een cursus Im die @ UofT bij de BedrijfsAnalyse neemt. Mijn fiets kreeg een vlakte op de manier, zodat moest ik door elkaar gooien om mijn traagheid in controle (slechts 20 mins, die is niet slecht overwegend de mislukking van mijn voertuig) te houden
De cursus van ba gaat goed, en ik leer partijen, nochtans maakte het me werkelijk van bewust hoe hoge energie mijn normale het werkdag is. Na het wennen van het aan tempo bij TIG, zittend 8 uren x 3 dagen in één plaats die aan één persoonsbespreking luistert over fishbone analyse en het in kaart brengen systeemgrafieken één krijgt een beetje dat, en het meningsbegin wordt vermoeid om benieuwd te zijn (aan wat ik op het kantoor en de berg van e-mail moet missen dat wachten=zullen= op me bij mijn onderbreking)
Er zijn nieuwe uitgaven aan onze werkplaats die hier wat ruimte op spoedig zal worden. Ik heb werkelijk slechts de oppervlakte gekrast van wat op rond deze delen gaat; nochtans, moet ik dit kort roepen als ik huis bij een fatsoenlijk uur (waar ik mijn achterstallige poging kan beëindigen!) moet krijgen
يوليو-تمّوز [14ث]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
هو 10:11 بعد الظّهر و [إيم] إنهاء صحيحة فوق مؤتمر دعوة مع الاتّصالات فريق ل [بوورشيفت] كندا. يركض على أدرينالين صافية [أت ثيس بوينت] بما أنّ يومي بدأ في 8:30 قبل الظّهر مع متقاطعة مدينة دورة إلى مسلك [إيم] يأخذ @ [أووفت] على [بوسنسّ نلسس]. حصل دراجتي شقّ على الطريق, لذلك أنا اضطرّ اندفعت أن يحافظ تأخريتي في تدقيق (فقط 20 [مين], أيّ ليس سيّئ يعتبر الإخفاق من عربتي)
ال [با] مسلك يكون يذهب جيّدا, وأنا أعلم حصص, ولكن هو حقّا جعلني مدركة من كيف طاقة عال ي عاديّة عمل يوم يكون. بعد يحصل يستعمل إلى الخطوة في [تيغ], يجلس ل 8 ساعات [تلك بووت] [إكس] 3 أيام في واحدة مكان يستمع إلى واحدة شخص [فيشبون] تحليل ويخطّط نظامة مخططات واحدة يحصل لقمة يتعب, والعقل بدايات إلى عجب (إلى ماذا أنا ينبغي كنت مفقودة في المكتب والجبل ال [إميلس] أيّ كنت سينتظر ل ي في كسري)
هناك [نو ديأيشن] إلى مكان عملنا الذي سيحصل بعض فراغ فوق هنا قريبا. يخدش أنا يتلقّى حقّا فقط السطح من ماذا يكون يذهب على مستديرة هذا أجزاء; مهما, أنا ينبغي دعات هذا قصيرة إن أنا أكون أن يحصل بيتيّ في ساعة محتشمة (حيث أنا يستطيع أنهيت تجربتي متأخّرة!)
|
|
|
|
 |
Dispatch the First
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Our first dispatch since the redesign, this issue addresses languages and multiculturalism. Discuss the themes of language, culture, and magic with us here
Expédiez le premier
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Notre première expédition puisque la conception, cette question adresse des langues et le multiculturalisme.
Envíe el primer
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Nuestro primer envío puesto que el reajuste, esta edición trata idiomas y multiculturalismo.
Spedisca il primo
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
La nostra prima spedizione poiché la riprogettazione, questa edizione richiama le lingue ed il multiculturalism.
Schicken Sie das erste
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Unsere erste Abfertigung, da die Neukonstruktion, diese Ausgabe Sprachen und Multikulturalismus adressiert.
Despache o primeiro
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Nossa primeira expedição desde que o redesign, esta edição se dirige a línguas e a multiculturalismo.
Utskick första
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Vårt första utskick, sedan revideringen, denna utfärdar, tilltalar språk och multiculturalism.
Пошлите первое
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Наша первая отправка в виду того что переконструкция, этот вопрос адресует языки и multiculturalism.
Verzend de Eerste
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Ons eerste bericht sinds het herontwerp, deze kwestie richt talen en multiculturalism.
بعثت الأولى
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
إرسالنا أولى بما أنّ الإعادة تصميم, هذا إصدار يخاطب لغات و [مولتيكلتثرليسم].
|
|
|
Latest Posts
Monthly Archive
My Group Blogs
Change Language
Tags Archive
dispatch intro languages
Filter By Type
Friends
9479 views
|
 |